РЕКЛАМА
Реклама
Литеранс
Начало     Авторът и перото     Литературен обзор     На бюрото     Подиум на писателя     Експресивно     Златното мастило

Венцислав Божинов: Героите в повестта имат реални прототипи (Интервю)

Дата на публикуване: 12:19 ч. / 20.11.2024
Редактор: Ангелина Липчева
Прочетена
2916
„Предпочитам всеки разказ да отваря нова тема, да потапя в нов свят. Да бъде изненада.Така читателят си купува един сборник, но срещу това получава голям брой истории.И ако те са хубави, читателят многократно ще изпитва нова и нова наслада”, посочи авторът.
Венцислав Божинов: Героите в повестта имат реални прототипи (Интервю)
Венцислав Божинов: Героите в повестта имат реални прототипи (Интервю)
Снимка © личен
На бюрото

Писателят Венцислав Божинов работи върху нова повест с работно заглавие „Киноцентър” и  върху нов сборник с разкази. В интервю той каза, че както в предишните му сборници „Пеперуди в рогата“ и „С аромат на тютюн“ ще спази убеждението си разказите да не бъдат тематично еднообразни. „Предпочитам всеки разказ да отваря нова тема, да потапя в нов свят. Да бъде изненада. Така читателят си купува един сборник, но срещу това получава голям брой истории. И ако те са хубави, читателят многократно ще изпитва нова и нова наслада”, посочи авторът. 

Регионална библиотека „Николай Вранчев“ в Смолян обяви благотворителна кампания за набиране на детски книги в помощ на читалищните библиотеки в областта, каза директорът Милка Матева.

Решението е взето, след молби от библиотеки към народните читалища.

Читалищните библиотеки имат изключително ограничен бюджет и трудно отделят средства за нова литература. А през лятото идват внучетата при бабите и дядовците и търсят книжки за четене, посочи Матева.

Още с началото на кампанията преди дни, много хора се отзовали и събраните детски книжки са над триста. Те са разпределени за осем библиотеки в областта - по около 40 книги на библиотека.

Кампанията на Регионалната библиотека продължава, каза още Милка Матева. 

Литературна среща с Мария Касимова-Моасе организира Градска библиотека-Севлиево. Срещата ще се състои на 21 октомври в залата за събития. Това съобщиха организаторите. 

Мария Касимова-Моасе по професия е журналист. Биографията й включва работа в БНТ и bTV, във вестниците „Стандарт“, „24 часа“ и „Сега“. Тя е била отговорен редактор на списание „Едно“, заместник главен редактор и главен редактор на българското издание на списание „Elle“, главен редактор на списание „Капитал Light“, съосновател и главен редактор на списание „НЕЯ“. По образование – филолог. Завършила специалност „Българска филология“ в СУ „Свети Климент Охридски. Специалист по етикет и протокол, имидж и медийно поведение от школи в Париж, Лондон и Брюксел. По призвание – писател и изключителен раз

В Оряхово днес, 5 септември, представят книгата „Светска София между две войни. Личности, мода, забавления“. Двама архитекти, родом от Оряхово, са споменати в изданието, съобщи Евгения Найденова – директор на Историческия музей в града. Тя допълни, че това са Димитър Цолов и Иван Васильов. 

По думите й по време на представянето на книгата в художествена галерия „Проф. Марин Върбанов“ ще бъдат показани и фотоси с Кю Ар (QR) кодове, откъдето ще може да се получи допълнителна информация за изданието. 

Събитието е част от културния афиш на Община Оряхово по повод Денят на съединението – 6 септември. Организиратори са местната администрация, съвместно с Историческия музей и Сдружение за изкуство и наука 21. 

Книгата "Байсейнът, както и други разкази за любовта" на Ангел Г. Ангелов ще бъде представена в четвъртък, 24 октомври, в Пазарджик, в Арт-зала "Никола Манев", съобщават организаторите.

Водещ на вечерта ще е редакторът на книгата Валентин Георгиев.

Книгата на Ангел Г. Ангелов „Басейнът, както и други разкази за любовта“ спонтанно пренарежда парадигмите на смисъла, провокирайки стереотипните представи за любовното преживяване на света през погледа на другия. Безмълвни, безименни, но живи, героите пропускат през себе си потока на неумолимото време, като напрягат сетивата си до болка, за да дочуят и видят отвъд непроницаемите стени на битието, поясняват организаторите.

Отделните разкази в книгата преливат един в друг в общ екзистенциален, отвеждащ читателя към онзи миг, в който абсолютното ще се разкрие, а човешкото от нищожна частица реалност ще се пр

Поетесата Яна Кременска ще представи тази вечер новата си стихосбирка „И сея тишина“ във фоайето на Народно читалище „Развитие – 1869“ във Враца, съобщиха от културната институция. 

Яна Кременска живее във Враца и работи като радио и телевизионен журналист. Автор е на няколко поетични книги.

Носител е на наградата на Враца за 2005 г., на Националната награда „Христо Г. Данов“ за 2008 г в раздел „Електронно издаване и нови технологии“, на Националната литературна награда „Иван Давидков” за 2022 г. и др.

Поезията е превеждана на френски, немски, английски, беларуски, руски и украински езици, публикувана е и в чуждоезични издания.

Песни по нейни текстове изпълняват Маргарита Хранова, група „Спринт“, бардът Красимир Йорданов и др.

Работя и по нова повест, но писането дълго се проточи. Силно се надявам и с тази повест, която почти сигурно ще има заглавието „Киноцентър“, да се повтори довършването на „Потъване“ – героите сами да ме поведат към логическата развръзка и сами да определят съдбата си, посочи писателят. Той уточни, че когато е създавал повестта ”Потъване”, поради липса на време на определен етап от работата по творбата е спрял писането. След това обаче обстоятелствата са го принудили да възобнови творческия процес. „За мое щастие героите ми ме поведоха и сами донаписаха своята история. Стана само в този случай и се надявам след време пак да се повтори. Беше невероятно преживяване”, каза Венцислав Божинов.

Какви въпроси за размисъл поставяте пред читателите в новата си книга „Потъване“ и защо точно тях?

- Героите на повестта са творци или хора, имащи твърде специално отношение към изкуството – писател, художник и галеристка. Това е и естествената причина един от основните въпроси, които поставям в повестта, да е този за стойностите в изкуството. Героите ми са безкомпромисни по отношение на това, което може да се определи като истинско изкуство, независимо дали става дума за литература, музика, живопис, фотография или нещо друго. В голяма степен те отразяват моите виждания и намирам това за нормално. Мисля, че въпросът е особено актуален днес, тъй като доброто изкуство загуби авторитетите, които му помагаха то да се легитимира като такова. Доброто изкуство лесно потъва в съвременното блато на посредствеността. 

Но повестта поставя и други въпроси. На мен като автор ми е трудно да говоря за тях. По-често ми ги подсказват читателите. И тук не смятам, че става дума за парадокс, тъй като това е правило на естественото общуване между автора и читателите, опосредствано от творбата. Даже бих казал, че става дума за общуване само между читатели и творба. Но така или иначе поставям универсални въпроси, свързани с човешкото пребиваване на земята – за силата на любовта, за тежкия грях, който човек може да носи, без да е злодей, за себеоткриването чрез изкуството или чрез любовта. Онова, на което винаги настоявам и търся в писането си, е универсалността на темите. Не искам да ограничавам писането си в определена епоха, например в тази на „соца“, тъй като някой някъде иска именно българин от първа ръка да му разкаже за това време. Не искам да се ограничавам и във времето на прехода, независимо че и към него има силно любопитство и навън, и у нас, и писането за него е с висока възвръщаемост от гледна точка на популярността. Избягвам и особено наложилия се напоследък „фолклоризъм“ в съвременната българска литература, тоест използване на фолклорни теми, образи и сюжети. Това е най-късият път към масовия читател и съвсем прекият път към посредствената литература.  

Разкажете ни повече за творческия процес по създаването на повестта „Потъване” – как дойде идеята за сюжета , в хода на написването той претърпя ли промени, колко време работихте по книгата?

- Често ме питат дали написаното от мен е по действителен случай. Може да се каже, че това се харесва на голяма част от читателите. Не идеята, а героите в повестта имат реални прототипи, но искам изрично да посоча, че творчеството е процес на надграждане. Истинският автор не може да остане при конкретната случка и събитие. Иначе всеки грамотен със свободно време за писане би станал писател. Аз наистина срещнах човек, на когото липсваха целите ръце и който с невероятна вещина си служеше с краката. Можеше да прави почти всичко, което обичайно правят хората с ръце. Беше и невероятен плувец. Но героят на моята повест е нещо друго. Той е различен човек от друг свят – светът на повестта. 

Цялото време, през което създавах повестта, е почти година, но конкретното писане е далеч по-малко. Много по-малко. Бях стигнал до определен етап и спрях с писането поради липса на време. След това бях принуден от обстоятелствата да започна да пиша бързо, защото бях обвързан с договор. И за мое щастие героите ми ме поведоха и сами донаписаха своята история. Въпреки че може да звучи маниерно, при мен с този текст се случи точно така, но не казвам, че това е общовалидно правило за мен. Стана само в този случай и се надявам след време пак да се повтори. Беше невероятно преживяване.

За конкретна аудитория ли е предназначена „Потъване”, или всеки би могъл да открие в тази книга отговори, които търси?

- От гледна точка на социология на литературата общоизвестно е, че осемдесет процента от четящите са жени. Тоест хипотетично би могло аудиторията да се раздели по полов признак, но смятам, че моята книга може да се чете и от жени, и от мъже. Всъщност никога не съм се замислял дали да насоча творбата си към една определена аудитория. Аз не деля читателите по полов признак. Не си позволявам да ги деля и на ерудирани и недотам ерудирани. Тези, които имат потребност да четат, вече са в друга категория – на духовно жадните. Тук си спомням какво казва Борхес за четенето и то е, че това е, цитирам по памет, дейност, която е по-късна от писането и затова по-примирена, по-изтънчена и по-интелектуална.

За книгите ви читатели казват, че са динамични, че се четат на един дъх, че разпалват и поддържат любопитството. Това търсен ефект ли е или такъв е стилът ви на писане?

- Не съм го търсил като ефект. Вероятно може да се говори за мой характерен стил. За мен това е особено важно като констатация, защото тя е показателна за самото четене. Докато читателят чете, се случва най-важният процес в общуването с творбата, а той е читателят да изпитва удоволствие от четенето. Често ми казват и за друга черта на моето писане – кинематографичността. Читателите споделят, че ги въвеждам в свят, който те си представят твърде отчетливо и детайлно. Това особено ме радва, тъй като аз държа да дам достатъчно храна на въображението на читателя. Смятам, че художественият свят трябва да оживява и в същото време да бъде художествено плътен.

Доколко мнението на читателите за произведенията Ви е важно за Вас и взимате ли го предвид, когато започвате да творите ново произведение?

- Не. В това съм категоричен, но това не означава, че не ме интересува мнението на читателите. Но интересът към това мнение идва едва след като съм написал творбата. Мисля, че така е редно. В обратния случай се стига до писането на посредствени творби и това не е по причина, че читателят е посредствен. Причината за това е, че е обърната посоката на естествения процес. Настоящият литературен пазар е затлачен от посредствени, но високотиражни творби, които са следствие на това, че са написани съобразно масовите очаквания. 

Работите ли по нова книга? Ако да, кажете ни в аванс детайли за нея. 

- Почти съм готов със сборник с разкази. Аз обичам този жанр. По отношение на стила мисля, че не изневерявам на този от предходните ми сборници „Пеперуди в рогата“ и „С аромат на тютюн&lduo;. И при този сборник ще спазя убеждението си, разказите да не бъдат тематично еднообразни. Това е свързано и с начина, по който пиша. Не се ограничавам в една тема. Открит съм за всестранни провокации, които могат да ме подтикнат към писане. Предпочитам всеки разказ да отваря нова тема, да потапя в нов свят. Да бъде изненада. Така читателят си купува един сборник, но срещу това получава голям брой истории. И ако те са хубави, ако са написани добре, тогава читателят многократно ще изпитва нова и нова наслада. Работя и по нова повест, но писането дълго се проточи. Причината за това донякъде е, че заедно с писането на художествена литература се занимавам и с научна дейност и научни публикации. Това е основната ми работа, а при нея нещата имат задължителен характер. Силно се надявам и с тази повест, която почти сигурно ще има заглавието „Киноцентър“, да се повтори довършването на „Потъване“ – героите сами да ме поведат към логическата развръзка и сами да определят съдбата си.

Връщам ви и към романа „Белези”. Ваши читатели казват, че биха искали тя да има продължение, втора част. Обмисляли ли сте такава възможност?

- Вероятно това желание на читателите идва от твърде отворения финал на романа. Налагало ми се е да успокоявам читатели, казвайки им, че съдбата на героинята в романа зависи от степента на тяхната вяра. Ако вярата им е силна, героинята ще стигне до своето изцеление. По-скоро обмислям възможност да направя пиеса на основата на романа, но тогава ще се появи нуждата от смел режисьор, който не се страхува да експериментира.

Венцислав Божинов е доктор по етнология и фолклористика и преподава в катедрата по литература и етнология на Югозападния университет „Неофит Рилски“. Работи като редактор по литература в издателство РИВА. Автор е на сборниците с разкази „Пеперуди в рогата“(2011, 2023) и „С аромат на тютюн“ (2017).

През 2019 г. публикува романа си „Белези“, който е номиниран за Европейската литературна награда „Димитър Димов“ (2019 г.).

Повестта „Потъване“ (2024 г.) е написана с финансовата подкрепа на Министерството на културата – Програма „Творчески проекти в областта на литературата“.

Автор е на научните монографии „Трудова мобилност и миграция“ и „Играта и тялото – тялото в играта. Социокултурни изследвания“, на учебници и учебни помагала по литература. Публикувал е разкази в „Литературен вестник“, сп. Съвременник“, сп. „Факел“, сп. „Страница“, сп. „Либерален преглед“ и др.
Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс с всички предимства на цифровият достъп.
Още от рубриката
Книгата "Майстора", дело на Кюстендилската художествена галерия, носеща името на големия български творец, беше представена тази вечер в галерията „Владимир Димитро ...
Вижте също
Актьорът Димитър Маринов проведе майсторски клас с ученици и студенти от Бургас, които искат да се занимават с кино и театър. Срещата се проведе в зала на Регионална библ ...
Към първа страница Новини На бюрото
На бюрото
Предизвикателства, позиции, праистории
Свои 135 интервюта и 26 статии в печатни медии от 1993 до 2023 г. събира акад. Васил Николов в книгата си „Предизвикателства, позиции, праистории“. Премиерата е на 26 ноември в зала "Проф. Марин Дринов" на Българската академия на науките (БАН), съо ...
Валери Генков
На бюрото
С филателно издание, марка и пощенски печат отбелязват рождението на Цветан Цеков – Карандаш
Пощенско-филателно издание на тема „100 години от рождението на Цветан Цеков – Карандаш“ – една пощенска марка и специален пощенски печат, ще бъде пуснато в употреба на 22 ноември в галерия „Академия“. Това съобщават от Наци ...
Добрина Маркова
Валентина Петкова събира в книга 55 истории от авторската си рубрика „Двама в люлката“
Ангелина Липчева
На бюрото
Детския отдел на библиотека „Петко Р. Славейков“ започна поредица от 12 ежемесечни тематични четения
Библиотекарите от Детския отдел на Библиотечно-информационен център „Славейче“ към Регионална библиотека „Петко Р. Славейков“ във Велико Търново започнаха поредица от 12 ежемесечни тематични четения. Първото от тях се провежда днес и е ...
Ангелина Липчева
Литературен
бюлетин
Включително напомняния
за предстоящи събития
Абонирайте се
Литературен обзор
Библиотека „Проф. Боян Пенев“ отбелязва 165 години от първото издание на „Произход на видовете“ на Чарлз Дарвин
Регионалната библиотека „Проф. Боян Пенев“ в Разград отбелязва 165 години от първото издание на „Произход на видовете“ на Чарлз Дарвин с тематична витрина – библиотечни материали от фонда на културната институция. Експозицията е ...
Ангелина Липчева
Литературен обзор
Ива Харизанова: Първият критик е моята съвест
Поетеса от Разград Ива Харизанова представи книгата си "Незавинаги" в Търговище. Домакин на събитието беше Регионалната библиотека „Петър Стъпов“ в областния град, съобщиха от ръководството на културната институция.  Ива Харизанова е родена н ...
Добрина Маркова
Подиум на писателя
Библиотека „Пенчо Славейков“ се сдоби с хуманоиден робот
Ангелина Липчева
Златното мастило
Анна Лазарова: Отношението към литературата не се изчерпва само с писане
Валери Генков
Анна Лазарова представи в Шумен стихове от две свои стихосбирки - „Вкъщи всички вечерят отделно“ и „Детска стая под наем“. Срещата с нея се състоя в Музейния комплекс „Панчо Владигеров" на 21 ноември. Организатор на литературното събитие беше Сдружение „Клуб култура за Шумен". Лазарова разказа пред публиката как е създала своите книги, как е започнала с писанет ...
Експресивно
Алжирски съд одобри първата жалба срещу писателя Камел Дауд
Ангелина Липчева
На бюрото
Свои 135 интервюта и 26 статии в печатни медии от 1993 до 2023 г. събира акад. Васил Николов в ...
Начало На бюрото

Венцислав Божинов: Героите в повестта имат реални прототипи (Интервю)

12:19 ч. / 20.11.2024
Редактор: Ангелина Липчева
Прочетена
2916
Венцислав Божинов: Героите в повестта имат реални прототипи (Интервю)
Венцислав Божинов: Героите в повестта имат реални прототипи (Интервю)
Снимка © личен
На бюрото

Писателят Венцислав Божинов работи върху нова повест с работно заглавие „Киноцентър” и  върху нов сборник с разкази. В интервю той каза, че както в предишните му сборници „Пеперуди в рогата“ и „С аромат на тютюн“ ще спази убеждението си разказите да не бъдат тематично еднообразни. „Предпочитам всеки разказ да отваря нова тема, да потапя в нов свят. Да бъде изненада. Така читателят си купува един сборник, но срещу това получава голям брой истории. И ако те са хубави, читателят многократно ще изпитва нова и нова наслада”, посочи авторът. 

Регионална библиотека „Николай Вранчев“ в Смолян обяви благотворителна кампания за набиране на детски книги в помощ на читалищните библиотеки в областта, каза директорът Милка Матева.

Решението е взето, след молби от библиотеки към народните читалища.

Читалищните библиотеки имат изключително ограничен бюджет и трудно отделят средства за нова литература. А през лятото идват внучетата при бабите и дядовците и търсят книжки за четене, посочи Матева.

Още с началото на кампанията преди дни, много хора се отзовали и събраните детски книжки са над триста. Те са разпределени за осем библиотеки в областта - по около 40 книги на библиотека.

Кампанията на Регионалната библиотека продължава, каза още Милка Матева. 

Литературна среща с Мария Касимова-Моасе организира Градска библиотека-Севлиево. Срещата ще се състои на 21 октомври в залата за събития. Това съобщиха организаторите. 

Мария Касимова-Моасе по професия е журналист. Биографията й включва работа в БНТ и bTV, във вестниците „Стандарт“, „24 часа“ и „Сега“. Тя е била отговорен редактор на списание „Едно“, заместник главен редактор и главен редактор на българското издание на списание „Elle“, главен редактор на списание „Капитал Light“, съосновател и главен редактор на списание „НЕЯ“. По образование – филолог. Завършила специалност „Българска филология“ в СУ „Свети Климент Охридски. Специалист по етикет и протокол, имидж и медийно поведение от школи в Париж, Лондон и Брюксел. По призвание – писател и изключителен раз

В Оряхово днес, 5 септември, представят книгата „Светска София между две войни. Личности, мода, забавления“. Двама архитекти, родом от Оряхово, са споменати в изданието, съобщи Евгения Найденова – директор на Историческия музей в града. Тя допълни, че това са Димитър Цолов и Иван Васильов. 

По думите й по време на представянето на книгата в художествена галерия „Проф. Марин Върбанов“ ще бъдат показани и фотоси с Кю Ар (QR) кодове, откъдето ще може да се получи допълнителна информация за изданието. 

Събитието е част от културния афиш на Община Оряхово по повод Денят на съединението – 6 септември. Организиратори са местната администрация, съвместно с Историческия музей и Сдружение за изкуство и наука 21. 

Книгата "Байсейнът, както и други разкази за любовта" на Ангел Г. Ангелов ще бъде представена в четвъртък, 24 октомври, в Пазарджик, в Арт-зала "Никола Манев", съобщават организаторите.

Водещ на вечерта ще е редакторът на книгата Валентин Георгиев.

Книгата на Ангел Г. Ангелов „Басейнът, както и други разкази за любовта“ спонтанно пренарежда парадигмите на смисъла, провокирайки стереотипните представи за любовното преживяване на света през погледа на другия. Безмълвни, безименни, но живи, героите пропускат през себе си потока на неумолимото време, като напрягат сетивата си до болка, за да дочуят и видят отвъд непроницаемите стени на битието, поясняват организаторите.

Отделните разкази в книгата преливат един в друг в общ екзистенциален, отвеждащ читателя към онзи миг, в който абсолютното ще се разкрие, а човешкото от нищожна частица реалност ще се пр

Поетесата Яна Кременска ще представи тази вечер новата си стихосбирка „И сея тишина“ във фоайето на Народно читалище „Развитие – 1869“ във Враца, съобщиха от културната институция. 

Яна Кременска живее във Враца и работи като радио и телевизионен журналист. Автор е на няколко поетични книги.

Носител е на наградата на Враца за 2005 г., на Националната награда „Христо Г. Данов“ за 2008 г в раздел „Електронно издаване и нови технологии“, на Националната литературна награда „Иван Давидков” за 2022 г. и др.

Поезията е превеждана на френски, немски, английски, беларуски, руски и украински езици, публикувана е и в чуждоезични издания.

Песни по нейни текстове изпълняват Маргарита Хранова, група „Спринт“, бардът Красимир Йорданов и др.

Работя и по нова повест, но писането дълго се проточи. Силно се надявам и с тази повест, която почти сигурно ще има заглавието „Киноцентър“, да се повтори довършването на „Потъване“ – героите сами да ме поведат към логическата развръзка и сами да определят съдбата си, посочи писателят. Той уточни, че когато е създавал повестта ”Потъване”, поради липса на време на определен етап от работата по творбата е спрял писането. След това обаче обстоятелствата са го принудили да възобнови творческия процес. „За мое щастие героите ми ме поведоха и сами донаписаха своята история. Стана само в този случай и се надявам след време пак да се повтори. Беше невероятно преживяване”, каза Венцислав Божинов.

Какви въпроси за размисъл поставяте пред читателите в новата си книга „Потъване“ и защо точно тях?

- Героите на повестта са творци или хора, имащи твърде специално отношение към изкуството – писател, художник и галеристка. Това е и естествената причина един от основните въпроси, които поставям в повестта, да е този за стойностите в изкуството. Героите ми са безкомпромисни по отношение на това, което може да се определи като истинско изкуство, независимо дали става дума за литература, музика, живопис, фотография или нещо друго. В голяма степен те отразяват моите виждания и намирам това за нормално. Мисля, че въпросът е особено актуален днес, тъй като доброто изкуство загуби авторитетите, които му помагаха то да се легитимира като такова. Доброто изкуство лесно потъва в съвременното блато на посредствеността. 

Но повестта поставя и други въпроси. На мен като автор ми е трудно да говоря за тях. По-често ми ги подсказват читателите. И тук не смятам, че става дума за парадокс, тъй като това е правило на естественото общуване между автора и читателите, опосредствано от творбата. Даже бих казал, че става дума за общуване само между читатели и творба. Но така или иначе поставям универсални въпроси, свързани с човешкото пребиваване на земята – за силата на любовта, за тежкия грях, който човек може да носи, без да е злодей, за себеоткриването чрез изкуството или чрез любовта. Онова, на което винаги настоявам и търся в писането си, е универсалността на темите. Не искам да ограничавам писането си в определена епоха, например в тази на „соца“, тъй като някой някъде иска именно българин от първа ръка да му разкаже за това време. Не искам да се ограничавам и във времето на прехода, независимо че и към него има силно любопитство и навън, и у нас, и писането за него е с висока възвръщаемост от гледна точка на популярността. Избягвам и особено наложилия се напоследък „фолклоризъм“ в съвременната българска литература, тоест използване на фолклорни теми, образи и сюжети. Това е най-късият път към масовия читател и съвсем прекият път към посредствената литература.  

Разкажете ни повече за творческия процес по създаването на повестта „Потъване” – как дойде идеята за сюжета , в хода на написването той претърпя ли промени, колко време работихте по книгата?

- Често ме питат дали написаното от мен е по действителен случай. Може да се каже, че това се харесва на голяма част от читателите. Не идеята, а героите в повестта имат реални прототипи, но искам изрично да посоча, че творчеството е процес на надграждане. Истинският автор не може да остане при конкретната случка и събитие. Иначе всеки грамотен със свободно време за писане би станал писател. Аз наистина срещнах човек, на когото липсваха целите ръце и който с невероятна вещина си служеше с краката. Можеше да прави почти всичко, което обичайно правят хората с ръце. Беше и невероятен плувец. Но героят на моята повест е нещо друго. Той е различен човек от друг свят – светът на повестта. 

Цялото време, през което създавах повестта, е почти година, но конкретното писане е далеч по-малко. Много по-малко. Бях стигнал до определен етап и спрях с писането поради липса на време. След това бях принуден от обстоятелствата да започна да пиша бързо, защото бях обвързан с договор. И за мое щастие героите ми ме поведоха и сами донаписаха своята история. Въпреки че може да звучи маниерно, при мен с този текст се случи точно така, но не казвам, че това е общовалидно правило за мен. Стана само в този случай и се надявам след време пак да се повтори. Беше невероятно преживяване.

За конкретна аудитория ли е предназначена „Потъване”, или всеки би могъл да открие в тази книга отговори, които търси?

- От гледна точка на социология на литературата общоизвестно е, че осемдесет процента от четящите са жени. Тоест хипотетично би могло аудиторията да се раздели по полов признак, но смятам, че моята книга може да се чете и от жени, и от мъже. Всъщност никога не съм се замислял дали да насоча творбата си към една определена аудитория. Аз не деля читателите по полов признак. Не си позволявам да ги деля и на ерудирани и недотам ерудирани. Тези, които имат потребност да четат, вече са в друга категория – на духовно жадните. Тук си спомням какво казва Борхес за четенето и то е, че това е, цитирам по памет, дейност, която е по-късна от писането и затова по-примирена, по-изтънчена и по-интелектуална.

За книгите ви читатели казват, че са динамични, че се четат на един дъх, че разпалват и поддържат любопитството. Това търсен ефект ли е или такъв е стилът ви на писане?

- Не съм го търсил като ефект. Вероятно може да се говори за мой характерен стил. За мен това е особено важно като констатация, защото тя е показателна за самото четене. Докато читателят чете, се случва най-важният процес в общуването с творбата, а той е читателят да изпитва удоволствие от четенето. Често ми казват и за друга черта на моето писане – кинематографичността. Читателите споделят, че ги въвеждам в свят, който те си представят твърде отчетливо и детайлно. Това особено ме радва, тъй като аз държа да дам достатъчно храна на въображението на читателя. Смятам, че художественият свят трябва да оживява и в същото време да бъде художествено плътен.

Доколко мнението на читателите за произведенията Ви е важно за Вас и взимате ли го предвид, когато започвате да творите ново произведение?

- Не. В това съм категоричен, но това не означава, че не ме интересува мнението на читателите. Но интересът към това мнение идва едва след като съм написал творбата. Мисля, че така е редно. В обратния случай се стига до писането на посредствени творби и това не е по причина, че читателят е посредствен. Причината за това е, че е обърната посоката на естествения процес. Настоящият литературен пазар е затлачен от посредствени, но високотиражни творби, които са следствие на това, че са написани съобразно масовите очаквания. 

Работите ли по нова книга? Ако да, кажете ни в аванс детайли за нея. 

- Почти съм готов със сборник с разкази. Аз обичам този жанр. По отношение на стила мисля, че не изневерявам на този от предходните ми сборници „Пеперуди в рогата“ и „С аромат на тютюн&lduo;. И при този сборник ще спазя убеждението си, разказите да не бъдат тематично еднообразни. Това е свързано и с начина, по който пиша. Не се ограничавам в една тема. Открит съм за всестранни провокации, които могат да ме подтикнат към писане. Предпочитам всеки разказ да отваря нова тема, да потапя в нов свят. Да бъде изненада. Така читателят си купува един сборник, но срещу това получава голям брой истории. И ако те са хубави, ако са написани добре, тогава читателят многократно ще изпитва нова и нова наслада. Работя и по нова повест, но писането дълго се проточи. Причината за това донякъде е, че заедно с писането на художествена литература се занимавам и с научна дейност и научни публикации. Това е основната ми работа, а при нея нещата имат задължителен характер. Силно се надявам и с тази повест, която почти сигурно ще има заглавието „Киноцентър“, да се повтори довършването на „Потъване“ – героите сами да ме поведат към логическата развръзка и сами да определят съдбата си.

Връщам ви и към романа „Белези”. Ваши читатели казват, че биха искали тя да има продължение, втора част. Обмисляли ли сте такава възможност?

- Вероятно това желание на читателите идва от твърде отворения финал на романа. Налагало ми се е да успокоявам читатели, казвайки им, че съдбата на героинята в романа зависи от степента на тяхната вяра. Ако вярата им е силна, героинята ще стигне до своето изцеление. По-скоро обмислям възможност да направя пиеса на основата на романа, но тогава ще се появи нуждата от смел режисьор, който не се страхува да експериментира.

Венцислав Божинов е доктор по етнология и фолклористика и преподава в катедрата по литература и етнология на Югозападния университет „Неофит Рилски“. Работи като редактор по литература в издателство РИВА. Автор е на сборниците с разкази „Пеперуди в рогата“(2011, 2023) и „С аромат на тютюн“ (2017).

През 2019 г. публикува романа си „Белези“, който е номиниран за Европейската литературна награда „Димитър Димов“ (2019 г.).

Повестта „Потъване“ (2024 г.) е написана с финансовата подкрепа на Министерството на културата – Програма „Творчески проекти в областта на литературата“.

Автор е на научните монографии „Трудова мобилност и миграция“ и „Играта и тялото – тялото в играта. Социокултурни изследвания“, на учебници и учебни помагала по литература. Публикувал е разкази в „Литературен вестник“, сп. Съвременник“, сп. „Факел“, сп. „Страница“, сп. „Либерален преглед“ и др.
Още от рубриката
На бюрото
Предизвикателства, позиции, праистории
Валери Генков
На бюрото
С филателно издание, марка и пощенски печат отбелязват рождението на Цветан Цеков – Карандаш
Добрина Маркова
На бюрото
Валентина Петкова събира в книга 55 истории от авторската си рубрика „Двама в люлката“
Ангелина Липчева
Всичко от рубриката
Димитър Маринов: Актьорството е съзнателен избор и това е не само дарба
Ангелина Липчева
Актьорът Димитър Маринов проведе майсторски клас с ученици и студенти от Бургас, които искат да се занимават с кино и театър. Срещата се проведе в зала на Регионална библ ...
Златното мастило
Исторически албум разказва за участието на Варна в Първата световна война
Добрина Маркова
Литературен обзор
Библиотека „Проф. Боян Пенев“ отбелязва 165 години от първото издание на „Произход на видовете“ на Чарлз Дарвин
Ангелина Липчева
Литературен обзор
Ива Харизанова: Първият критик е моята съвест
Добрина Маркова
Подиум на писателя
Библиотека „Пенчо Славейков“ се сдоби с хуманоиден робот
Ангелина Липчева
Златното мастило
Анна Лазарова: Отношението към литературата не се изчерпва само с писане
Валери Генков
Експресивно
Алжирски съд одобри първата жалба срещу писателя Камел Дауд
Ангелина Липчева
Литературен обзор
Дружеството на писателите в Ямбол отбеляза 45 години от създаването си
Ангелина Липчева
На бюрото
Предизвикателства, позиции, праистории
Валери Генков
Подиум на писателя
Николай Табаков: Ако една книга не съдържа екзистенциалните въпроси за човека - това не е литература, а е четиво
Ангелина Липчева
Литературен обзор
Възпиране на Армагедон. Биография на НАТО
Добрина Маркова
Вижте още новини
 
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
Читателски поглед
Венцислав Божинов: Героите в повестта имат реални прототипи (Интервю)
Писателят Венцислав Божинов работи върху нова повест с работно заглавие „Киноцентър” и  върху нов сборник с разкази. В интервю той каза, че както в предишните му сборници „Пеперуди в рогата“ и „С аромат на тютюн“ ще спа ...
Избрано
„Нокомис“ - първата прозаична творба на Катерина Стойкова
Книгата „Нокомис“ на Катерина Стойкова ще бъде представена на 21 ноември в троянската галерия „Серякова къща“, съобщи Мариела Шошкова, уредник в културната институция. „Нокомис“ е първата прозаична творба на авторката, коят ...
Бил Клинтън: Филантропията ми позволява да продължа да правя промени в света
Ако сте поропуснали
Илияна Йотова: „Десет велики българолюбци“ е оазис и място за вдъхновение
„Десет велики българолюбци“ е оазис и място за вдъхновение. Това каза вицепрезидентът Илияна Йотова по време на премиерата на книгата на Милена Димитрова тази вечер. Събитието се състоя в Националната библиотека „Св. св. Кирил и Методий&ldquo ...


Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.
Литеранс Плюс
Пълния архив е на разположение на абонатите
Абонирайте се
Включва:
Неограничен достъп до Literans.com
Приложението инструменти за автори
Достъп до ексклузивно съдържание
Интернет бисквитки
Поверителност / Лични даннни
Информация за Родители и Деца
Отговорност за съдържанието
Общностни правила
Използване
Общи условия /
Потребителско споразумение

Интелектуална собственост
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.

Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право.
© 2024 Literans България. Всички права запазени.
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат в услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
Какво трябва да
знаете
Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
Какво се случи
днес
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.

Общи условия /
Потребителско споразумение
Интелектуална собственост
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.

Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право.
© 2024 Literans България.
Всички права запазени.